Download for Windows Premium
Publiciteit
exprime
Geflecteerde vorm van exprima
express speak say show
comment
articulate
convey
expression make cast
Purta haine cu un aer băiețos ca să-și exprime stilul ei aparte.
She wore boyish clothes to express her unique sense of style.
A suferit în tăcere, incapabil să-și exprime durerea profundă.
He agonised in silence, unable to express his deep sorrow.
Microfonul portabil a făcut-o să se exprime mai clar pe scenă.
The handheld microphone improved her ability to speak clearly on stage.
Mormăia ceva despre problemă, dar nu voia deloc să se exprime clar.
He was mumbling about the problem, unwilling to speak decisively.
Uneori, o fotografie poate să exprime totul, fără nicio explicație.
A picture can sometimes say it all without any explanation needed.
Copleșită, s-a chinuit să găsească cuvinte ca să își exprime uimirea.
Dazzled, she struggled to find words to express her amazement.
Pictura o ajută să-și exprime emoțiile cu o pasiune pură.
Painting allows her to express her emotions with pure gusto.
Autorii depun eforturi să își exprime clar ideile în scris.
Authors endeavor to express their thoughts clearly in their writing.
Artistul își imaginează culori vii prin care să-și exprime emoțiile în tablou.
The artist envisions vibrant colors to express emotions in the painting.
La repetiții, dansatorii dansează liber ca să-și exprime trăirile.
During rehearsals, dancers often freestyle to express their feelings.
Ca să își exprime îndoiala, reporterul a pus afirmația între ghilimele.
To express doubt, the reporter put the claim in inverted commas.
Mulți oameni se apucă de blogging ca să își exprime opiniile online.
Many people get into blogging to express their opinions online.
Ea prefera un stil neîngrijit, ca să-și exprime firea liberă.
She preferred an unkempt style to express her free spirit.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die exprime bevatten

Synoniemen voor exprime in het Roemeens

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4219. Exact: 4219. Verstreken tijd: 53 ms.