Pandemiile ne reamintesc cât de interconectată este, de fapt, comunitatea globală.
Prin urmare, primul element este o piață energetică integrată și interconectată.
The first element is therefore an integrated and interconnected energy market.
Baza de date interconectată a companiei ajută la menținerea unor evidențe corecte ale clienților.
The company's networked databases help maintain accurate customer records.
Pietele globalizate si ingineria tot mai interconectata sunt provocari suplimentare.
Globalised markets and increasingly networked engineering are additional challenges.
Datorită tehnologiei informatice acum întreaga lume este practic interconectată.
Thanks to computer technology the whole world is connected.
Vă rog înţelegeţi că toată viaţa este interconectată.
Please understand that all life is connected.
Aceasta este o structură complexă, interconectată, constând din țesut conjunctiv.
This is a complex, interconnected structure, consisting of connective tissue.
Surdologia este zona de otolaringologie, careeste strâns interconectată cu defectologia.
Surdology is the area of otolaryngology, whichis closely interconnected with defectology.
O mentalitate deschisă către globalizare este esențială pentru succes în lumea interconectată de astăzi.
A globalizing mindset is essential for success in today's interconnected world.
Cu fiecare zi care trece lumea noastră devine tot mai interconectată.
From day to day our world is becoming more interconnected.
Cultura locală de azi e puternic interconectată.
The localism of our time is networked powerfully.
Este o rețea extrem de interconectata, o rețea complexa a factorilor genetici.
It's a highly interconnected, highly complex web of genetic factors.
Trebuie să se creeze o piață mai integrată, mai interconectată și mai competitivă.
A more integrated, interconnected and competitive market must be created.