Nici unul dintre noi nu a ajuns unde suntem fără persistență.
Neither of us has gotten to where we are without persistence.
Este un amestec controlat de pasiune, persistență și bălegar.
It's a controlled mixture of passion, persistence and horse manure.
Îndoiala persistentă a managerului în legătură cu propunerea a dus la amânarea aprobării.
The manager's lingering doubt about the proposal caused delays in approval.
A susținut că nu ține ranchiună, dar tonul trăda o amărăciune persistentă.
He claimed he did not harbor ill will, yet his tone suggested lingering bitterness.
La prima vedere, scuzele lui sună sincere, deși privirea îi trădează indiferența persistenta.
At first blush, his apology sounds sincere, though his eyes betray lingering indifference.
Mai mult, persistența pe termen lung se obține după acest tratament.
Moreover, a long-term persistence is achieved after this treatment.
Convecția este asociată cu generarea și persistența câmpului magnetic stelar.
Convection is associated with the generation and persistence of a magnetic field.
Sportul nu este singurul domeniu care necesită viziune și persistență.
Sports isn't the only arena that requires vision and persistence.
Nimic din această lume nu poate lua locul de bun persistență vechi.
Nothing in this world can take the place of good old persistence.
Oboseala ei persistentă ar putea indica o problemă de sănătate ascunsă.
Her persistent fatigue might be symptomatic of an underlying health issue.
O tuse persistentă poate fi un simptom al unei infecții respiratorii.
A persistent cough can be a symptom of a respiratory infection.
O tuse de fumător persistentă poate duce la probleme respiratorii grave.
A persistent smoker's cough can lead to serious respiratory problems.
Simțea o durere surdă și persistentă în umeri după orele de muncă.
He felt a persistent aching in his shoulders after working hours.