Examples with "Él... Esto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Él... Esto era de su madre.
Él... Esto no va a ser una de esas situaciones de tipo "Dirty Dancing".
He's... this is not going to be one of them Dirty Dancing type situations.
Él... esto le ha afectado mucho.
Él... esto es parte de su... la conversación acerca de estos cohetes es parte de su campaña de decepción.
He - this is part of his - the discussion about these rockets is part of his campaign of deception.
Un estadio, con mi nombre en él... Esto... esto es mi legado.
Se quedaron así, inmóviles, cabizbajos, alrededor de él... Esto duró unos 45 minutos.
They stayed there, immobile, heads bowed, around him. This lasted about 45 minutes.
Andere resultaten
Vale, el... esto a mí no me funciona.
Y ya luego empiezas acá como que con el... Esto, pues.
After that you come over here with well, this.
Puso la mano sobre mí. Él... Rasgó mi... esto.
He put hand on me. He... He rip my...
de todo el... esto. Vengo.
Cariño. Pasen, sírvanse una copa y llévate el... el... esto de los quesos. Sí, eso.
Sweetheart, why don't you guys go in there and get a drink, and grab the...?
En el humano promedio... esto sólo podría causar una leve diarrea.
In the average human this would only have caused mild diarrhoea.