Examples with "Ahora... como soy" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los fumaremos ahora... como para celebrar el futuro éxito.
Well, we will fumárnoslos now shaped as celebrate our success.
Quizás ser testigo no sea tan importante ahora... como hacer una declaración más grande.
Witnessing it may not now be as important as making a larger statement.
Ahora... como todos ustedes han escuchado, su padre abandonó la editorial.
Now... As you've all heard, your father gave up his publishing house.
Antes me avergonzaba de mi poder pero ahora... como que me enorgullece.
I used to feel embarrassed about my powers, but now I'm kind of proud.
Pero ahora... como se suele decir, la verdad me ha liberado.
But now it - It's like they say, the truth has set me free.
Pero mis sentimientos hacia Shinomiya son tan fuertes ahora... como para seguir poniendo excusas.
But I feel too strongly about Shinomiya now... to keep making excuses.
Supongo que tu abuela... debe tener cosas más importantes para empaquetar ahora... como ser tu abuelo.
I guess your grandmother does have more important things to box up now.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.