Examples with "Buscando... Buscando... Buscando" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Paradise.- (Paraíso). Podemos pasar la vida entera viajando por todo el mundo, buscando la felicidad, el mítico paraíso, sin darnos cuenta que ya lo habíamos encontrado... pero seguimos buscando... y buscando...
Paradise.- We can invest our lifetime in a journey around the world looking for the happiness, the mitic paradise, not realizing you did found it already... but you keep on looking for, still looking for...
El cachorro emocionado se acurrucó más cerca de su dueño buscando calor.
The hugged puppy excitedly snuggled closer to its owner for warmth.
Los niños rebuscaron en el jardín, buscando huevos de Pascua escondidos.
The children rifled the garden, searching for hidden Easter eggs.
El mapache se movió de costado por el césped, buscando comida.
The raccoon moved sideways across the lawn, searching for food.
Se están buscando problemas al negarse a seguir las órdenes de evacuación.
They're courting trouble by refusing to follow the evacuation orders.
El equipo está buscando nuevas estrategias para mejorar sus esfuerzos de marketing.
The team is researching new strategies to improve their marketing efforts.
El perro se pegó a la pierna de su dueño, buscando consuelo.
The dog leaned against his owner's leg, seeking comfort.
Los niños tienden a vagar por el patio de juegos buscando nuevas aventuras.
Children tend to wander around the playground looking for new adventures.
A veces los perros se alejan de sus patios, buscando nuevas aventuras.
Dogs sometimes stray from their yards, looking for new adventures.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.