Download for Windows Premium
Publiciteit
CMAD

Vertaling van "CMAD" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
CMAD
El Real Decreto 806/2014, de 19 de septiembre, sobre organización e instrumentos operativos de las TIC en la AGE y sus organismos públicos, analiza en su artículo 7 el papel de las CMAD.
The Royal Decree 806/ 2014 of 19 September on organization and operational instruments of the TIC at the AGE and its public authorities, analyses in article 7, the role of the CMAD.
Cada Departamento contará con una Comisión Ministerial para la Administración Digital (CMAD) que tendrá que elaborar el plan de acción para la transformación digital del Ministerio de acuerdo a la Estrategia TIC global y las directrices de la Dirección TIC.
Each Department will feature a Ministerial commission for Digital Administration (CMAD) which will have to develop the action plan for the digital transformation of the ministry according to the strategy global TIC and the guidelines of the TIC Direction.
Trabajó durante 12 años en la Agencia de Seguridad Nacional (NSA) de Estados Unidos, donde desarrolló el programa de investigación "Computer Misuse and Anomaly Detection" (CMAD) para la detección de anomalías informáticas y mal uso de ordenadores.
She spent 12 years at the US National Security Agency where she created the Computer Misuse and Anomaly Detection (CMAD) research program.
El programa CMAD, está financiado con recursos tanto ordinarios como extrapresupuestarios.
The TED programme receives funding from both regular and extrabudgetary resources.
El programa CMAD ha considerado esta recomendación detenidamente.
The TED programme has given careful consideration to this recommendation.
La red debería ser únicamente una parte de la estrategia de comunicación del programa CMAD.
The web should be only one part of the TED programme's communication strategy.
Tanto los beneficiarios como los donantes señalaron que habían encontrado dificultades para obtener información sobre el programa CMAD.
Both beneficiaries and donors also indicated that they have found difficulties in obtaining information on the TED programme.
Aunque resulta difícil recomendar una medida específica, estimamos que es importante que el programa CMAD considere la forma de mejorar el sistema seguido con sus clientes.
Although it is difficult to recommend a specific action, we feel that it is important for the TED programme to consider how it could improve its customer focus.
El programa de cooperación técnica del programa CMAD está compuesto de actividades y no constituye un espectro holístico de servicio con parámetros claramente definidos.
The TED programme's technical cooperation programme is made up of activities that do not constitute a holistic spectrum of services with clearly defined parameters.
Para seguir fortaleciendo la ejecución del proyecto, el programa CMAD contrató a un funcionario a tiempo completo de la categoría L con cargo a los recursos extrapresupuestarios para apoyar los proyectos.
To further strengthen project delivery, TED has recruited a full-time L staff member, against extrabudgetary resources, for project backstopping.
El equipo consideró asimismo que se conseguía el máximo impacto cuando se había establecido una estrecha relación entre el país beneficiario y el personal de base en el marco del programa CMAD.
The team also found that impact was highest where close relationships had been built up between the beneficiary country and the core staff within the TED programme.
Varios entrevistados comentaron que les había sorprendido que el nivel de servicio que recibieron del programa CMAD variara tanto en función de la persona que inicialmente trataba con ellos.
A number of interviewees commented that they were surprised that the standard of service they received from the TED programme varies so much, depending on the person who initially deals with them.
Por ello es importante que el programa CMAD considere todos los eslabones de la cadena de valor para que él o cualquier otra organización pueda solucionar las deficiencias que pudieran aparecer.
It is thus important that the TED programme consider all the links in the value chain, thus ensuring that either it or other suitable organizations are able to fill any gaps that may appear.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor CMAD in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 31. Exact: 31. Verstreken tijd: 47 ms.