We recommend that the TED programme considers what is required with follow-up.
Recomendamos que el programa estudie lo que se requiere en el seguimiento.
We recommend that the TED programme pay attention to the value chain.
Recomendamos que el programa preste atención a la cadena de valor.
So I could say something like, my grandfather's name was TED.
Así que podría decir algo así como, mi abuelo se llamaba Ted.
I was just watching your speech - at the TED conference last night.
Acabo de ver su discurso en la conferencia que dio anoche.
We recommend that the TED programme look at its internal training needs.
Recomendamos que el programa examine sus necesidades de formación interna.
Rolex is a long time sponsor of the TED conferences.
Rolex es un patrocinador de larga duración de las conferencias Ted.
The TED message is a simple story that draws our attention.
El mensaje de TED es una historia simple que nos llama la atención.
And these are six minutes they really prepared for the TED audience.
Aquí van seis minutos que ellos realmente prepararon para el público de TED.
We've heard it over the last two days here at TED.
Lo hemos oído durante los dos últimos días aquí, en TED.
The story with the dog I told at TED was pretty simple.
La historia con el perro que conté en TED fue muy sencilla.
At TED, he tells his story publicly for the first time.
En TED, nos cuenta por primera vez en público su historia.
Alice, thank you for coming to TED and sharing this data.
Alice, gracias por venir a TED y compartir estos datos.
I actually did not want to answer this on the TED stage.
En realidad no quería responder esto en el escenario de TED.