Examples with "Cada comando de SQL" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cada comando de SQL de la consulta filtra el contenido del informe para que se localice e incluya la información exacta que necesita.
Each SQL command in the query filters the report content so that you pinpoint and include the exact information you need.
Andere resultaten
Escribe todos los cambios a disco después de cada comando SQL.
Normalmente MySQL escribe todos los cambios en disco después de cada comando SQL y deja al sistema operativo la sincronización con el disco.
Normally, MySQL does a write of all changes to disk only after each SQL statement and lets the operating system handle the synchronizing to disk.
Si el archivo de registro de peticiones de 4D está activo (vía los selectores 28 o 45 del comando SET DATABASE PARAMETER), cada comando SQL ejecutado generará una entrada con la siguiente información
If the 4D log file is activated (via the selectors 28 or 45 of the SET DATABASE PARAMETER command), each SQL command executed will generate an entry with the following information
Escriba el comando de administración de SQL que desee ejecutar.
Enter the SQL administration command that you want to run.
Cada comando de este menú se describe en los apartados de esta sección.
Each command in this menu is described in the sub-sections of this section.
Cada comando de modo se puede abreviar con la primera letra de su nombre.
Each mode can be abbreviated to the first letter of its name.
Aparecen las KeyTips en pequeños cuadrados en cada comando de la cinta de opciones.
Por ejemplo, pon una línea en blanco después de las instrucciones y entre cada comando de usuario.
For example, but a blank line after the instructions, and between each user command.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.