Como complemento, tiene a su disposición un servicio cliente profesional.
In addition, we have a dedicated professional customer service department.
Como complemento, se puede añadir el delicioso alimento húmedo para erizos.
In addition, you can add delicious moist food for hedgehogs.
Como complemento se puede hacer alguna foto de los técnicos durante el trabajo.
In addition you can make a picture of the technicians at work.
Como complemento, puedes quedarte una considerable porción de mi almacén de comida.
In addition, you can have a sizeable portion of my food stores.
Como complemento, podrán evaluarse también unidades de muestreo del interior del recinto.
In addition sampling units inside the fence can also be assessed.
Como complemento del resumen fáctico, a continuación presentamos nuestras propias observaciones.
In addition to the factual summary, we submit below our own observations.
Como complemento a la versión básica, esta impresora puede dispensar las etiquetas.
In addition to the basic model the labels can be dispensed.
Como complemento, otorga préstamos ordinarios o participativos a emprsas participadas.
In addition, it may make ordinary or mezzanine loans to investee companies.
Como complemento de las dietas vegetarianas y macrobióticas.
In addition to vegetarian and macrobiotic diets.
Como complemento, se publicará un catálogo ilustrado de la selección a concurso.
In addition, an illustrated catalogue of all the selected works will be published.
Como complemento, también se organizan excursiones, visitas culturales y de ocio.
In addition, the hotel also organises excursions, cultural visits and leisure activities.
Como complemento, tienen lugar clases facultativas, horas de estudio y actividades extraescolares.
In addition, there are optional courses, class-based lessons and extracurricular activities.
Como complemento, CAHORS dispone de una gama de equipamientos de distribución.
In addition, CAHORS has a range of distribution equipment.