Examples with "Complemente su oferta" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hoppediz investiga, desarrolla y encuentra soluciones perfectas y complementa su oferta con productos innovadores.
Hoppediz researches, develops and finds perfect solutions and complements its offer with innovative products.
Complementa su oferta con un completo servicio de bar-cafetería, salones, y un selecto buffet de desayunos.
The offer is completed with a full bar - cafeteria service, function suites and a select breakfast buffet.
Bytemaster complementa su oferta con una serie de servicios de comunicaciones y sistemas que aseguran el flujo de información de sus clientes.
Bytemaster complements its offer with a series of communications services and systems that ensure the flow of information for its customers.
El exclusivo restaurante Sala Thai ofrece vistas a un estanque de lotos y complementa su oferta gastronómica con música local en directo.
Sala Thai, the signature restaurant overlooks a lotus pond and complements the dining experience with live local music.
Complementa su oferta con actividades gastronómicas para vivir sus vacaciones de una manera diferente.
The experience is completed with numerous gastronomic activities to experience new adventures during your holidays.
Complementa su oferta con un cuidado servicio de bar-cafetería, parking en el mismo edificio, salones, y un selecto buffet de desayunos.
The offer is completed with an accurate bar-cafeteria service, parking facilities in the same building, function suites and a select breakfast buffet.
Con este convenio, Nutrium refuerza su apuesta ante los organismos del sector de la educación y la UCAM complementa su oferta educativa.
With this protocol, Healthium reinforces its commitment with the education sector bodies, and Atlântica University Higher Institution complements its teaching provision.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.