Comprendí exactamente lo que quería decir, porque cada familia tiene problemas.
I understood exactly what he meant because every family has problems.
Comprendí que se estaban preparando para regresar aquí a la tierra.
I understood they were preparing to come back here to earth.
Comprendí que ahí no había nada que yo pudiese ocultar a los demás.
I realized then there was nothing I could hide from anyone.
Comprendí que los asesinos estaban realmente ciegos de ira y odio.
I realized that the killers were truly blind with anger and hatred.
Comprendí que estaba en el camino correcto y les informé.
I knew I was on the right track and reported it.
Comprendí que las dos muchachas eran conscientes de lo extremo de mi situación.
I knew that the two girls were aware of my impasse.
Comprendí qué era el miedo por primera vez en mi vida.
I understood what fear was for the first time in my life.
Comprendí que la finalidad suprema de la vida es la felicidad.
I understood that the supreme goal of life is happiness.
Comprendí que todavía no había aceptado la muerte de mi marido.
I realized that I had never accepted the loss of my husband.
Comprendí, entonces, que yo estaba sola en este sueño.
I realized, then, that I was alone in this dream.
Comprendí la diferencia mediante la experiencia, y la continué de manera positiva.
I understood the difference through the experience, and continued it positively.
Comprendí que el libro había ensanchado e iluminado todo mi ser.
I realized that the book had enlarged and enlightened my very being.
Comprendí de inmediato, dottore, que era una gran emergencia.
I understood immediately, dottore, that it was a great emergency.