Si decides aceptarlo, iniciaremos el proceso de reserva y te enviaremos el contrato del programa.
If you decide to accept it, we start the booking process and send you the program contract.
Debe abrir una cuenta de ahorro, suscribir el contrato del programa ABC vertical y cumplir con una meta de ahorro durante 3, 6, 9, 12 o 18 meses.
Shall open a savings account, subscribe the ABC vertical program contract and accomplish saving target during 3, 6, 9, 12 or18 months. Review requirements
Contrato del Programa de Alojamiento para los Repatriados: ACNUR, 1999-2000
El artículo 1105 de la Ley de 2002 requiere el contrato del programa para los pagos anticíclicos.
The programme contract for counter-cyclical payments is required by section 1105 of the 2002 Act.
Contrato del programa de desarrollo de la sociedad civil
Calibramos equipos de la mayoría de fabricantes, como HP/Agilent, Tektronix y muchos otros, pero únicamente para clientes con un contrato del programa de gestión de activos de instrumentos de medición (TEAM) o calibración.
We calibrate equipment from most major manufactures, such as HP/Agilent, Tektronix and many others - but only for customers with a calibration or Test Equipment Asset Management (TEAM) program contract.
Las políticas y los procedimientos específicos para las reservaciones del Gobierno Federal se rigen por el contrato del Programa de Pares de Ciudad
Policies & Procedures specific to Federal Government bookings are mandated by the City Pair Program contract
La Administración Nacional para el Océano y la Atmósfera (NOAA) ha concedido el contrato del programa nacional Mesonet a SGT, un proveedor de servicios de TI, ingeniería, operaciones y ciencia con sede en Greenbelt, Maryland.
The National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) has awarded the National Mesonet Program contract to SGT, a Greenbelt, Maryland-based provider of IT, engineering, operations and science services.
2 Consulte el Contrato del Programa de Recompensas para más detalles.
Este Contrato del Programa de Fidelización ADR tiene lugar entre usted, como Distribuidor mediante la firma de una copia del Contrato ADR y su posterior envío a la Compañía.
You may sign up for the ADR Program by telephone, online, or by signing a hard copy of the ADR Agreement and submitting it to the Company.
Además, el valor total del contrato del programa se pagó al director de obra al comienzo del subproyecto, en lugar de hacerlo sobre la base del valor obtenido a lo largo de la ejecución del subproyecto.
In addition, the full contract value of the programme was paid to the construction manager at the beginning of the sub-project, as opposed to being paid on an earned value basis over the life of the sub-project.
Las políticas, los procedimientos y el contrato del programa de cuidado infantil le ayudarán a tener una idea de cómo será el cuidado de su hijo(a).
A child care program's policies, procedures, and contract will help give you a picture of how your child will be cared for.
Conserva todos tus estados, además del contrato del programa de manejo de deudas, al menos hasta que hayas terminado de pagar por completo tus deudas y hayas recibido una confirmación escrita de esta situación de parte de tus acreedores.
Keep all your statements, as well as the DMP contract, at least until the debts have been completely paid off and you have received written confirmation of this from your creditors.