Examples with "Creemos que Ruby" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Considerando la compasión mostrada con Ruby creemos que lo más probable es que diera un niño en adopción.
But considering the compassion he showed Ruby, we think it's more likely he put a child up for adoption himself.
Creemos que Alexa mató a Ruby porque perdió su carga de heroína.
We believe Alexa killed Ruby because she lost her load of heroin.
Promociones En Ruby Fortune creemos en proporcionarle las mejores oportunidades para que disfrute su juego.
x Promotions At Ruby Fortune we believe in giving you the best opportunities to enjoy your gaming.
Para poder secuestrar a Ruby y Naomi creemos que trabaja en el sistema de adopciones estos son los primeros sospechosos que hay que descartar.
In order to target Ruby and Naomi, we think the unsub is working inside the adoption system, so this is the first suspect pool we need to rule out.
"La UCSD está comprometida activamente en la definición de nuestro futuro y creemos que nuestro éxito se mide en gran parte por nuestros impactos sociales", dijo Jim Ruby, director adjunto de Servicios de Flotas de la UCSD.
"The University of California San Diego is actively engaged in defining our future and we believe our success is largely measured by our societal impacts," said Jim Ruby, Assistant Director of Fleet Services, University of California, San Diego.
Creemos que nuestra nueva tecnología marcará la diferencia en la industria.
We believe our new technology will make a difference in the industry.
Aun así, todavía creemos que las cosas acabarán saliendo bien.
For all that, we still believe things will eventually turn out alright.
Creemos que hay un potencial sin explotar en nuestra estrategia de marketing actual.
We believe there is untapped potential in our current marketing strategy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.