Este es el que rodea la tierra de Cus.
It is the one that flowed around the whole land of Cush.
Esto, sin embargo, es bastante oscura, ya que no está claro quién puede ser el significado de "Cus".
This, however, is rather obscure since it is not clear who may be meant by "Cush."
Sin embargo, se podía oler el Cus Cali con el zippy cerrado
But you could smell this cali cush with the zippy closed
Él no podía estar maldito, ni podían estarlo Cus o Cam.
He could not be cursed, nor could Cush or Ham.
A Cus, el "águila," le fue concedida la amnistía por sustituir su semilla por la de Etana.
Cush, the "eagle" was granted amnesty by substituting his seed for Etana's.
Podemos ver que el río que se origina desde Cus es una fuente importante del río Nilo.
We can see that the river originating from Cush is an important source of the Nile River.
El segundo se llamaba Guijón, que recorría toda la región de Cus.
The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush.
El segundo río se llamaba Guijón y rodea la tierra de Cus.
The second river is named the Gihon, and this winds all through the land of Cush.
Lo que comenzó como una amistosa rivalidad entre Cus y Mizraim, con el tiempo se puso feo.
What began as a friendly rivalry between Cush and Mizraim eventually turned ugly.
Y dice que Gihón rodea toda la tierra de Cus.
And it says Gihon flows around the whole land of Cush.
Con gran derroche Cus y Kem.
In great waste by Cush and Khem.
Robert Feather cree que fue en el desierto de Cus que Moisés vio la zarza ardiente y recibió su misión.
Robert Feather thinks that it was in the wilderness of Cush that Moses saw the burning bush and received his mission.
Cus es un antiguo nombre para una zona de África.
Cush is an ancient name for an area of Africa.