Download for Windows Premium
Publiciteit
De hecho... Busqu

Examples with "De hecho... Busqu" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De hecho... Busqu sin encontrar nada nuevo o mejorado.
In fact... I looked without finding anything new or improved.

Andere resultaten

De hecho, iba a leer eso, pero... Busqué en mi corazón, y leeré otro de un libro diferente.
Actually, I was going to read that, but... I searched my heart, and I'm going to read one from a different book.
De hecho... tu sofá es mucho más confortable que el mío.
And actually, Your couch is much more comfortable than mine.
Oye, no soy esa clase de chica, y de hecho...
Listen, I'm not that kind of girl and in fact...
No es así como se dice, querida, pero de hecho...
That's not how you say it, dearie, but then...
De hecho... creo que viviste allí por un viejo papel.
In fact, I think you lived there for an old role.
De hecho... estaba pensando en entrar por la puerta grande.
Actually, I was thinking we could make an entrance.
Trembolona es un esteroide anabólico preferido, así como de hecho...
Trenbolone is a preferred anabolic steroid in addition to has actually been...
De hecho... me estoy mojando sólo por hablar de ellas.
In fact, I'm getting wet just talking about it.
De hecho... mi antiguo escondite quedaba muy cerca de esta universidad.
In fact... my old burglary hangout was just outside this campus.
De hecho... Micah, estaba teniendo una conversación con la víctima.
Actually... Micah, I was having a conversation with the victim.
De hecho... creo que fueron las mejores de mi vida.
In fact... I think they were the best weeks of my life.
De hecho... Quizás sería mejor si hablara con ustedes a solas.
Actually maybe it would be better if I talked to you guys alone.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor De hecho... Busqu in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 358888. Exact: 1. Verstreken tijd: 1829 ms.