Download for Windows Premium
Publiciteit
El "programa

Vertaling van "El "programa" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"programme
the Millionaire
Eso es exactamente lo que hacemos en el "Programa Intensivo de la Mente Millonaria!"
That is exactly what we do at the Millionaire Mind Intensive!
El "programa de visita" fue desarrollado y planificado por la escuela primaria.
The "visit program" was developed and arranged by the primary school.
El "programa automático" consiste sencillamente en dos palabras.
The "automatic program" are simply two words.
El "programa" de preparación para la vacunación en verano encaja en tres etapas.
The "program" of preparation for vaccination in summer fits into three stages.
El "programa" genético de su flor no les interesa y prefieren esperar otras "emisiones".
The genetic "programme" of their flower does not interest them, and they prefer to wait for other "emissions".
El "programa de las montañas" nos permitió aumentar significativamente nuestra conciencia sobre la vulnerabilidad de los sistemas montañosos.
The "mountain agenda" allowed us significantly to enhance our awareness of vulnerable mountain systems.
El "programa" contiene tres opciones
The "program" contains three options
El "programa de reconstrucción" de la postguerra implicó un endeudamiento externo de 35.000 millones de dólares, representando más del 185% del producto bruto del país.
The post-war "reconstruction programme" led to a foreign debt of 35 billion dollars, which amounts to 185% of the gross national product.
El "programa de gestión de costos transformacional", como lo llama la compañía, significará un cargo antes de impuestos contra las ganancias de aproximadamente $1.9 mil millones a $2.4 mil millones, según la presentación reglamentaria.
The "transformational cost management program," as the company is calling it, will mean a pre-tax charge against earnings of about $1.9 billion to $2.4 billion, according to the regulatory filing.
El "programa de desarrollo más amplio" también debe abordar cuestiones que exijan enfoques a largo plazo, por ejemplo, las diferentes repercusiones de la globalización, la mayor participación de los países en desarrollo en la gobernanza económica global y la cuestión de las
The "larger development agenda" must equally address issues that require long-term approaches, such as, the differential impact of globalization, greater participation of developing
El "programa de transición" no estaría sujeto a condiciones, evaluaciones, etc. Sería la expresión formal de la voluntad de todas las partes de negociar sin presiones y chantajes y sin ninguna acción unilateral.
The "bridge program" would not involve conditions, reviews and so on, but should be an official manifestation of the willingness of all parties to negotiate without pressure and blackmail and without any unilateral action.
El "programa de ciudadanos bebés" que desarrolla la organización ofrece cuidados integrales a las embarazadas de toda posición socioeconómica.
The "Baby citizen programme", as developed by the organization, provides pregnant women from all socio-economic backgrounds with all-encompassing care.
El "programa de austeridad" de abril de 1975 condujo a una situación verdaderamente catastrófica.
The "austerity programme" of April 1975 led to a really catastrophic situation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die El "programa bevatten

Synoniemen voor El "programa in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 308 ms.