Download for Windows Premium
Publiciteit
El tipo... el tipo

Examples with "El tipo... el tipo" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El tipo... el tipo bajito de Key & Peele.
I - the guy - the short guy from Key & Peele.
El tipo... el tipo que me disparó tiene un... tatuaje azul.
The guy... the guy who shot me had a... blue tattoo.

Andere resultaten

El tipo que lo hace, o el tipo que lo hace...
The kind that does it, or the kind that does it...
Igual que el tipo de Tallahassee... el tipo de Atlanta. Muertos.
Just like the guy in Tallahassee, the guy in Atlanta... dead.
El tipo... Hablamos de esto en el otro lugar con el tipo.
We talked about this, over at the other place with the guy.
Cuando el primer tipo se presentó al amanecer... el tipo con las donas...
When the first guy showed guy with the doughnuts...
Los atletas serios nunca dejan de buscar maneras que les ayude a obtener un máximo rendimiento... desde el tipo de alimento necesario hasta el tipo de entrenamiento.
Serious athletes never stop searching for ways to gain that extra performance edge... from the fuel they need to their training regimen.
El salón y el dormitorio están equipados con sistema de aire acondicionado tipo split, doble acristalamiento tipo climalit y suelo de mármol...
The living room and the bedrooms are equipped with a split air conditioning system, in the rooms there are marble floors...
Qué tipo? -El maldito tipo, acerca de la cosa con el...
What guy? -The darn guy, about the thing with the...
Soy el tipo más grande... el tipo más rápido... el tipo más experimentado.
I'm the bigger guy... the faster guy... the more experienced guy.
En adelante, solo serás el tipo que habló con el tipo... que mató a su familia.
From now on, you'll just be the guy who talked to the guy who killed his family.
Cuando está a tu alrededor, el tipo en que me apoyo, el tipo que conozco...
When he's around you, the guy I lean on, the guy I know...
El tipo de chicas con las que saldría, el tipo de consejos que yo le daría, y...
The kind of girls he would date, the kind of advice that I would give, and...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1690140. Exact: 2. Verstreken tijd: 1191 ms.