Prohíba explícitamente la adopción ilegal y elabore un programa de prevención de las adopciones internacionales ilegales
Explicitly prohibit illegal adoption and develop a programme to prevent illegal intercountry and international adoptions
Elabore un programa que prevea la formación adecuada de los maestros, a fin de que todos los niños discapacitados tengan acceso a la educación, en particular la formación profesional, y, siempre que sea posible, esos niños se integren en el sistema educativo general.
Formulate a programme that includes appropriate teacher training in order to ensure that all children with disabilities have access to education, including vocational training, and that wherever possible they are integrated into the mainstream education system.
Elabore un programa para la difusión de la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo
Formulate a programme for the dissemination of the Declaration on the Right to Development
Elabore un programa de ejercicios con su médico.
Create an exercise plan with your healthcare provider.
Elabore un programa diario que su hijo deba cumplir.
Elabore un programa de alfabetización a medida para satisfacer las necesidades y condiciones de sus alumnos.
Set up a literacy programme that is custom-made to meet the needs and conditions of your trainees.
Elabore un programa específico sobre la tortura para la formación del personal civil y militar, de los juristas y del cuerpo médico.
Formulate a specific training programme on torture for civilian and military personnel, lawyers and the medical profession.
Elabore un programa integral en materia de nutrición para evitar y combatir ese fenómeno; y
Develop a comprehensive nutritional programme in order to prevent and combat malnutrition
Elabore un programa de intercambio de dispositivos teniendo en cuenta la lealtad de su clientela y la importancia de estos clientes para su empresa.
Make the equipment exchange program according to the degree of the customers loyalty and their importance to your business.
Elabore un programa de aclimatización al calor y planes para promover el trabajo a un ritmo constante y moderado que puede soportarse cuando hay calor.
Develop a heat acclimatization program and plans that promote work at a steady moderate rate that can be sustained in the heat.
Elabore un programa regular de enseñanza de acuerdo a las necesidades de cada miembro de su familia
Have a consistent training program that takes into account the needs of each member of your family
Elabore un programa con actividades atractivas para los adultos con el fin de aumentar el interés y la participación
Make the program and its activities attractive for the adults in the families to increase their interest and participation
Elabore un programa de ejercicios personalizado - uno al que pueda apegarse -y pídale a alguna amiga/o o a su mamá que la acompañe a realizar dicho programa.
Come up with a personal exercise program - something you can stick to -and enroll the company of a friend or new mother.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.