Examples with "Ella... esta" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¡Ella... esta... hablando!
She's whispering something.
En el Otro Lado, tu sobrina Ella... esta viva.
Por eso haremos una entrevista en vivo con ella... esta noche.
Which is why we're doing a live interview with her tonight.
Ella... Esta bien, y eso como hace que te sientas?
Todo el mundo que se inicia una dieta tiene grandes esperanzas, y piensa que será capaz de atenerse a ella... esta vez.
Everybody that starts a diet has high hopes, and thinks they'll be able to stick to it... this time.
Se ve encima de un árbol en medio de una riada, escucha los gritos de la gente a su alrededor, percibe el esfuerzo de su padre por llegar hacia ella... Esta vivencia le deja una profunda huella emocional que tiene sus repercusiones.
She sees herself on top a tree above a torrent of water, she can hear the screams of people around her, she sees how her father is struggling to get to her... This experience has left her with an emotional wound which has its repercussions.
Porque con ella... esta ganancia.
La otra vez me fugué con ella... esta vez te la pido.
Last time I run off with her.
Andere resultaten
Esta... esta ella... Dalia Oprah Royce, ¡Bájate de ahí ahora mismo!
Que placer para ella... que vivamos en esta choza asquerosa.
Ella... no está segura de si está bien reunirse con ustedes.
She's not sure it feels right to meet you guys.
Morir protegiendo a alguien como ella... está bien para mí.
Dying to protect a girl like her is fine by me.