Download for Windows Premium
Publiciteit
Escucha... estos

Examples with "Escucha... estos" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Escucha... estos luchadores de Lyon, son serios gente dura, arriesgando sus vidas por Francia.
Listen... these Lyon fighters, they're serious tough folks, risking their lives for France.
Escucha... estos guerreros de Lyon, son serios patriotas, arriesgando su vida por Francia.
Listen... these Lyon fighters, they're serious tough folks, risking their lives for France.
Escucha... Estos vestidos son un asco.
Look... These dresses really suck.

Andere resultaten

Escucha... me gusta que estés dispuesto a luchar por algo.
Listen... I like that you're willing to fight for something.
Escucha... Estás destruyendo cualquier esperanza de... de descubrir a los criminales.
What you're doing will destroy any hope of exposing the real criminals.
Escucha... Creo que estás poniendo a Anna un poco incómoda.
Listen, I think you're making Anna a little uncomfortable.
Escucha... Sé que estás preparada para la cirugía.
Listen. I know that you're prepared for the surgery.
Escucha... creemos que estás atrapado entre dos mundos.
We believe you're trapped between two worlds.
Sancho. Escucha... debes salvarme de estos encantadores.
Sancho, listen, you must save me from these enchanters.
Escucha... Sin su testimonio estos tipos sale libres.
Listen... Without his testimony these guys go free.
Escucha... Recorrí estos caminos un montón de veces, conozco este área.
Listen... I've hiked these trails a bunch, okay, I know this area.
Escucha... - sé que estás lidiando con...
Listen. I know that you're dealing with...
Escucha... Sé que estas enfadado, y tienes razón.
Listen... I know you're angry, and you're right.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Escucha... estos in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 254839. Exact: 3. Verstreken tijd: 403 ms.