Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Escucha... vamos

Examples with "Escucha... vamos" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Escucha... vamos a dejar esto claro.
Listen. Let's get this straight, funny girl.
Escucha... vamos a ir a cenar a casa del señor Kimber.
So, listen... we're going to go for dinner at Kimber's house.
Escucha... vamos a Tebas para el cumpleaños de Gabrielle.
Listen. We're going to Thebes for Gabrielle's birthday.
Escucha... Vamos a llevarlos a la casa.
Let's... take them in the house.
Escucha... Vamos a dejar algo claro de una vez por todas.
Listen... Let's make it clear once and for all, okay?
Escucha... Vamos, es... es un habitual.
Listen... Come on, he's-he's a regular.
Escucha... Vamos, es... es un habitual.
Listen. Come on, he's...
Escucha... Vamos... Acabará pronto.
Listen... Let's - It'll be over soon.
¿Qué es esto, un circo? tranquilo y escucha... vamos...
What is this, a circus? - Right. Eyes forward, SJ. Sticks and stones.
Escucha... Vamos... Bueno, casi como Burt Reynolds.
Listen come on... Well, almost like Burt Reynolds.
Sólo vamos a tener una pequeña fiesta de pijamas, ¿si bebé? Escucha... Vamos.
We're just going to have a little sleepover, okay, baby? - Listen.
Entiendo el peligro, pero hay una manera de limitar la información y seguir investigando esto... No, escucha... vamos a hacer esto a mi manera.
I understand the dangers here, but there's a way to keep a lid on our information and still pursue this... No, listen we're going to do this my way.

Andere resultaten

Amigo, tú no escuchas... vamos.
Dude, you don't hear... come on.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Escucha... vamos in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11526. Exact: 12. Verstreken tijd: 432 ms.