Estructurar mejor la división de funciones de tus diferentes departamentos.
Better structure the division of duties in your different departments.
Estructurar, confeccionar y presentar informes con resultados estadísticos.
To structure, draw up and present reports with statistical results.
Estructurar rápidamente datos dispares en una única visión de inteligencia conjunta.
Structuring quickly disparate data into a single view of joint intelligence.
Estructurar, analizar y sintetizar la información recolectada durante el proceso de investigación.
Structuring, analyzing, and synthesizing information gathered during research process.
Estructurar los datos como entidades y definir las relaciones entre ellos.
Structure the data as entities and define the relationships between them.
Estructurar el libro con reglas estandarizadas de formato para producir un libro legible.
Structured the book with standard formatting practices, to make it more legible.
Estructurar coherentemente su argumento permitió al equipo ganar el debate de manera más efectiva.
Coherently structuring their argument allowed the team to win the debate more effectively.
Estructurar el proceso de innovación y los procesos de soporte.
Structuring the process of innovation and support processes.
Estructurar una línea de acción de diseño en las actividades de negocio.
Structuring a line of design action in business activities.
Estructurar las tareas en un workflow de autorización de operaciones.
Structures tasks in a transaction authorisation workflow.
Estrategia Estructurar la cuenta para potenciar la marca y los objetivos de rendimiento.
Strategy Structure account to drive brand and performance goals.
Estructurar y enfocar el análisis de mejora.
To structure and select a focus for the improvement analysis.
Estructurar el contexto es la tarea de todo arquitecto de las elecciones.
Structuring the context is the task of every architect of choice.