No se ha finalizado aún el módulo del inventario del FPCS.
The new Financial Performance Control System (FPCS) allows data to be captured at the source and workflow-oriented job processing.
El nuevo sistema de control de la ejecución financiera (FPCS) permite la obtención de datos en la fuente y el procesamiento de tareas orientado al flujo de trabajo.
Financial Performance Control System (FPCS) - Agresso
Sistema de control de la ejecución financiera (FPCS)-Agresso
Located in Shenzhen, Wonderful PCB (HK) has been supplying high-quality PCBs, FPCs and their assemblies since 1996.
Localizado en Shenzhen, maravilloso PCB (HK) ha estado suministrando PCBs de alta calidad, FPCs y a sus asambleas desde 1996.
Since its introduction, numerous upgrades of the FPCS have been implemented to ensure proper functionality and vendor support for the system.
Desde su introducción, se han aplicado numerosas mejoras del SCEF para garantizar la funcionalidad adecuada y los servicios de apoyo del proveedor para el sistema.
Elimination of redundant systems, especially those that do not communicate with each other, such as FPCS and the mainframe-based applications
Eliminación de sistemas redundantes, especialmente los que no se comunican entre sí, como sistemas de control de la ejecución financiera y aplicaciones basadas en la computadora central
With respect to the biennium 2002-2003 not realized transaction differences are given in the FPCS (liquidation of obligations) and in areas where the mainframe is still in use (payroll, travel).
En relación con el bienio 2002-2003, las diferencias de transacciones no realizadas figuran en el sistema de control de la ejecución financiera (FPCS) (liquidación de obligaciones) y en los ámbitos en que aún se utiliza la computadora central (nóminas y viajes).
Installation of the relevant software product that is part of the FPCS, is currently ongoing and expected to be completed by May 2009.
En la actualidad se instala el programa informático apropiado, que forma parte del sistema de control de la ejecución financiera, y se espera concluir la instalación en mayo de 2009.
Lack of staff, especially on the middle-management level, as consequence of excessive downsizing in administrative offices of UNIDO was the biggest obstacle for the implementation of FPCS.
La insuficiencia de personal, en particular de funcionarios administrativos intermedios, debida a la excesiva reducción de la plantilla administrativa de la ONUDI, fue el obstáculo principal para la implantación del sistema de control de la ejecución financiera.
Before migrating to the new version of the FPCS, the business processes and the system requirements under IPSAS may be carefully defined to avoid the risks identified in para. 11.7.
Antes de migrar a la nueva versión del sistema de control de la ejecución financiera, definir cuidadosamente los procedimientos institucionales y los requisitos del sistema en el marco de las IPSAS para evitar los riesgos indicados en el párrafo 11.7.
At that time, UNIDO decided to use the FPCS as the primary accounting system to process all accounting transactions in 2001, whereas the mainframe was intended to be used as a shadow system until 31 March 2001.
En ese entonces, la ONUDI decidió utilizar ese instrumento como sistema contable principal para el tratamiento de las operaciones contables efectuadas en 2001 y emplear, como sistema auxiliar hasta el 31 de marzo de 2001, el de la computadora central.
11.4 Various walk-through tests by the audit team revealed that use of FPCS, by and large was limited to financial data only.
11.4 Varias pruebas de revisión realizadas por el equipo de auditoría mostraron que la utilización del sistema de control de la ejecución financiera (FPCS) en general se limitaba únicamente a los datos financieros.
IPSAS ready processes were rolled-out in FPCS from 1 January 2010 with the opening of financial periods for 2010
Los procesos ya concluidos relativos a las IPSAS han sido aplicados al sistema de control de la ejecución financiera a partir del 1 de enero de 2010, al iniciarse el ejercicio económico correspondiente a 2010
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.