Este evento, el cual es una iniciativa conjunta de la universidad y la Orquesta Filarmónica de Laredo, beneficiará al Fondo Becario Estudiantil de la universidad y al Fondo de Programas del LPO.
The event is a shared initiative between the University and the Laredo Philharmonic Orchestra with proceeds supporting the University's Student Scholarship Fund and the LPO Program Fund.
Este evento, el cual es una iniciativa conjunta de la universidad y la Orquesta Filarmónica de Laredo, beneficiará al Fondo Becario Estudiantil de la universidad y al Fondo de Programas del LPO.
A shared initiative between A&M International and the Laredo Philharmonic Orchestra, the Gala will benefit both the University's Student Scholarship Fund and the LPO Program Fund.
Se establecieron dos fondos más, el Fondo de Programas Suplementarios y el Fondo de funcionarios subalternos del cuadro orgánico, que figuran por separado en los estados financieros.
The Supplementary Programme Fund and the Junior Professional Officers Fund were set up and are shown in the financial statements separately.
Todos los activos no monetarios y las cuentas por pagar del Fondo de Programas Suplementarios al 31 de diciembre de 2009 fueron transferidos al Fondo del Programa Anual.
All non-cash assets and the accounts payable of the Supplementary Programme Fund at 31 December 2009 were transferred to the Annual Programme Fund.
El Fondo del Programa Anual se asignó a los pilares 1 y 2 y el Fondo de Programas Suplementarios, a los pilares 1, 3 y 4.
The Annual Programme Fund was mapped to pillars 1 and 2, and the Supplementary Programme Fund was mapped to pillars 1, 3 and 4.
Los principales programas de la Embajada Británica en México son el Fondo de Programas Estratégicos y el Diálogo de Desarrollo Sustentable.
The main programmes for the British Embassy in Mexico are the Strategic Programme Fund and the Sustainable Development Dialogue.
El UNICEF pudo responder con rapidez, aunque de manera limitada, a las apremiantes necesidades de esos países gracias a anticipos provenientes del Fondo de Programas de Emergencia.
Advances from the Emergency Programme Fund enabled UNICEF to respond quickly, but on a limited scale, to the urgent needs in all these countries.
El Fondo de Programas Especiales para la Paz, el cual está encargado de la financiación de programas de paz encaminados a fomentar la reincorporación a la vida civil de grupos alzados en armas, es dirigido por una mujer.
The Special Peace Programmes Fund, which is responsible for financing peace programmes for returning members of armed groups to civilian life, is headed by a woman.
El COING suministró la mano de obra y la pericia de los ingenieros militares; el Fondo de Programas Especiales para la Paz suministró los materiales e insumos para las obras.
COING provided military engineers' expertise and labor while the Special Programs Fund for Peace provided supplies and materials for the projects.
Cada año se hacen dos evaluaciones a fondo de programas seleccionados.
Estamos encantados de poder ayudarte, es por eso que contamos con un variado fondo de programas sociales que apuntan a estar cerca de la gente.
We are truly delighted that we can help you, that's why we have a varied background of social programs which aim to be close to the people.
Por la escasez de tiempo y de recursos disponibles, no se ha podido efectuar un análisis exhaustivo y este informe es, pues, sólo una primera aproximación a una elaboración más a fondo de programas de acción más concretos para resolver los problemas que se plantean.
The limited time and resources available precluded a comprehensive analysis and hence the report represents a first approximation only towards a fuller elaboration of more concrete programmes of action for dealing with the issues.
Diez evaluaciones a fondo de programas integrados; se llevan a cabo seis evaluaciones de proyectos independientes y cuatro evaluaciones temáticas o evaluaciones de suboficinas y se ejecutan planes de seguimiento
Ten in-depth evaluations of integrated programmes; six evaluations of stand-alone projects and four thematic evaluations or desk assessments carried out and follow-up plans implemented