Examples with "Give... Dame" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Give me love... Dame amor Dame amor, dame la paz en la tierra, dame la luz, dame la vida, consérvame libre desde el nacimiento, dame esperanza, ayúdame a sobrellevar esta carga pesada.
(George Harrison) Give me love give me love give me peace on earth give me light give me life keep me free from birth give me hope help me cope, with this heavy load trying to, touch and reach you with, heart and soul.
Mamá... Dame la moneda y dale este recibo a mamá.
Jenny, dámelo... Dame ese abrigo o... Abre esta...
Si no vuelvo con mi anillo... Dame el anillo. Dámelo.
If I don't come home with my ring - Give me the ring.
Dámelo a mí, dámelo a mí yo te lo guardo... Dame, yo lo escondo.
¡Costanza! - Sr. Reichman... Dame esos boletos, dámelos.
Costanza? - Mr. Reichman? Still a sewer-mouth. Give me those tickets.
¡Costanza! - Sr. Reichman... Dame esos boletos, dámelos.
Costanza? Mr. Reichman? You've still got a mouth like a sewer!
Siempre fuiste tan bueno con Liam... Dame - dámelo a mí.
Solo seguí ordenes así que... Dame un golpe con mi zapato.
I just followed orders so... Thrash me with my shoe.
Sólo... dame un aviso si ves que van a surgir problemas.
Just give me a heads-Up If you see any potential problems.
Sólo... dame un poco de tiempo para hablar con esa gente.
Just give me a little time to talk to these people.
Sé que no me recuerdas, pero solo... dame el gusto.