Examples with "Hay... Bueno" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hay... Bueno, deberíamos sentarnos y hablarlo con calma.
Hay... Bueno, vamos a sentarnos y hablarlo.
Hay... Bueno, solo son amigos.
Vaya, antes va el campo de fuerza. Hay... bueno.
Sí, claro, pero es distinto, porque en todas las familias siempre hay... Bueno, vos me entendés.
Yes, of course, but it's different because in every family there is always... Well, you understand me.
Lo que digo es que mientras estamos aquí en esta zona, hay... Bueno, no voy a hablar de esto ahora mismo.
I'm just saying, just while we're here in the area, there's - . Okay, not dealing with this right now.
Quiero decir, ¿hay... Bueno, interrogamos a ambos, y Tom dice que la última vez que los vio, fue cuando llegaron.
I mean, do... Well, we questioned both, and Tom says the last time he saw was when you pulled in.
Hay... bueno, al menos una línea de teléfono abierta.
There's - well, almost an open phone line... Between a vessel and his angel.
En realidad hay... Bueno, es gracioso pero hay un problema.
Aitana, papá nos llevaba a la Alameda que es un lugar donde hay... Bueno, lo recuerdo era una mezcla entre feria, luces, circo.
Dad would take us to Alameda, a place where they had... I remember it like a fair, lights, circus.
Qué hay... bueno, habrá escuchado acerca del ADN, ¿no?
Ya he invertido 100.000 dólares en trasladar este proyecto del lago Hawkins, y hay... Bueno, ¿qué pasó en el lago Hawkins?
I already sunk $100,000 into moving this project from Hawkins Lake, and there's...
Gracias. Hay... Bueno, ¿hay... cámaras montadas en el techo de la embajada?