Download for Windows Premium
Publiciteit
Honestamente... creo que

Examples with "Honestamente... creo que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Honestamente... creo que él estaba contento de deshacerse de esto.
Honestly... I think he was glad to be rid of it.
Honestamente... creo que a muchos les parecerá bien.
Honestly, I... I think a lot of them would be fine with it.
Honestamente... creo que fue Shane esta noche.
Honestly, I think it was Shane tonight.
Honestamente... Creo que una parte de mi lo quería.
Honestly I think part of me wanted to.
Honestamente... Creo que tienes mucha suerte.
Y honestamente... creo que necesitas desligarte un poco del trabajo.
And honestly, I think you need to take a little focus off your work.

Andere resultaten

Honestamente... no creo que el encanto tenga nada que ver con ello.
In all honesty... I can't say that charm has had a whole lot to do with it.
Honestamente... algunas veces creo que su gente esta demasiado unida.
HONESTLY, SOMETIMES I THINK YOU PEOPLE JUST GET TOO CLOSE.
¿verdad señor Wells? Honestamente... no creo que el carisma tenga mucho que ver con eso.
In all honesty, I can't say that charm has had a whole lot to do with it.
Porque honestamente, honestamente, Ray... creo que puede resultar.
You can't be serious about quitting, because honestly, Ray... I think this could work.
Porque leí los periódicos... y honestamente no creo que dures una semana.
Because I read the papers and frankly, I don't think you'll last the week.
Y, honestamente, Yo... No creo que yo quiero ser.
And honestly, I... I don't think I want to be.
Yo... honestamente, creo que su motivación es la misma que la nuestra.
I... honestly, I think her motivation is the same as ours.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Honestamente... creo que in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 759291. Exact: 6. Verstreken tijd: 1044 ms.