We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
important
Bueno, es tan importante... el devolver para el futuro.
Well, it's just so important to give back for the future.
Evita que hagan la pregunta más importante... el por qué.
Prevents them from asking the most important question: why?
Ya faltan muy pocos días para la fecha mas importante... el día en que toda mujer espera a ser alagada con un regalo... una flor... tan solo unos dulces... el día en que todas esperamos decir a alguien TE AMO!
Already there are very few days for the most important day in that every woman expects to be perfectionist with a gift... a flower... just a few sweet... the day in which all we hope someone say I LOVE YOU!
De eso trata esta lección: desmenuzar la suerte, acumulándola, es un proceso muy importante... el cual hace posible que nosotros estemos aquí.
That is what this lecture is about: smearing out the luck, accumulating it, turned out to be an immensely important process.
Importante... el primer pedido siempre será en la modalidad de pago anticipado.
Important... the first order will always be an advanced payment.
Y yo olvidé su lección más importante... el autocontrol.
Pero hoy, cadetes, quiero que hablemos de otra cualidad importante... el aseo personal.
But today, cadets, I want to discuss another important quality proper grooming.
Reducir las tensiones y centrarse en lo que es realmente importante... el cuidado de los niños.
Reduce the tensions and focus on what's really important... taking positive and responsible care of the kids.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.