Suficiente para recordar al MCP cuando era un juego de ajedrez.
Old enough to remember the MCP when it was a chess program.
Después de derrotar a los MCP, regresa al mundo real.
After defeating the MCP, he returns to the real world.
Las solicitudes de financiamiento de MCP cubrirán los costos elegibles para un periodo bienal.
CCM funding requests will cover eligible costs for a two-year period.
El equipo encargado del examen estimó que el MCP incluye muchos proyectos eficaces.
The review team found that the CCF contains many effective projects.
El criterio programático será la piedra angular del nuevo MCP.
The programmatic approach will be a cornerstone of the new CCF.
MCP fue pionera en el procesamiento láser de aluminio y titanio.
MCP was a pioneer in the laser processing of aluminum and titanium.
Recuerda que el maltrato que sufrieron las forzó a retirarse de la MCP.
She recalls that the mistreatment they suffered forced them to leave the MCP.
La transformación del MCP en programas y proyectos operacionales ha llevado demasiado tiempo.
Translation of the CCF into operational programmes and projects has taken inordinately long.
Para ver las opciones de certificación MCP, haga clic en una categoría.
To see your MCP certification options, click a category.
No creo que usted tiene un MCP de trabajo.
I don't think you have a working mcp.
Estoy creando la información que borrará al MCP.
I am creating the information that will erase the MCP.
Completar exitosamente el MCP es un prerrequisito para graduarse.
The successful completion of the MCP stands as a prerequisite for graduation.
Se ejecutará independientemente y observará al MCP también.
It'll run independently and watchdog the MCP as well.