El MOU está abriendo nuevas avenidas a la explotación y al saqueo.
The MOU is opening new avenues for exploitation and plunder.
Este MOU fue para un período de dos años que ha expirado ya.
This MOU was for a period of two years which has since expired.
Sus presentaciones fueron una invaluable contribución para el avance del MOU.
Their presentations were an invaluable contribution to the advancement of the MOU.
También notó que las implicancias financieras del MOU necesitarían consideración.
He also noted that financial implications of a future MOU would need consideration.
Es posible que las empresas prefieran trabajar sin participar de MOU o firmar acuerdos formales.
Businesses may prefer to work without entering into MOUs or signing formal agreements.
Su MOU es un contrato vinculante exigible por ley.
Your MOU is a binding contract enforceable by law.
Garantiza que la firma correcta aparece en el MOU.
Ensures the correct signature populates the MOU.
Ver el MOU firmado originalmente por la empresa cliente.
View the MOU the client company originally signed.
Puede verse aquí una copia del MOU.
A copy of the MOU can be seen here.
Los ajustes al MOU y las negociaciones finales.
Adjustment of the MOU and final negotiations.
Las páginas de firmas de MOU enviadas por fax no están disponibles para descargar.
MOU signature pages that were submitted by fax are not available for download.
Usted podrá ver, imprimir o guardar el MOU de su empresa.
You will be able to view, print, or save your company's MOU.
Las referencias incluyen glosario de términos, cuadros de tasas y ejemplo de MOU.
References include glossary of terms, rate tables, and a sample MOU.