Examples with "Me... sonaba" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Crecí oyendo esta música. Me... sonaba... tan apasionada... tan salvaje.
Me... sonaba... tan apasionada... tan salvaje.
Andere resultaten
Lo que me gustó fue que... sonaba como si supieras quién eres.
Madre, me dijo que soñaba... que era tu amante.
Me paré a verla bien porque llevaba algo que me sonaba...
I stopped in that page because she wore something that I have...
Ya sé de dónde me sonaba... mi boca.
Club de gimnasia rítmica masculina Con razón me sonaba...
El corazón... me sonaba - ¿Estabas en el laboratorio?
Personalmente me tomó un tiempo entender algo que dicen los Budistas. Dicen que cuando meditas lo haces por tu propio bien y también en beneficio de todos los seres vivos... me sonaba tan new-age.
It took me a long time to understand why Buddhists say that when you meditate you do it not only for your own sake, but also for the sake of all living beings... to me it seemed so new-age.
¿Estás bien? - Me interrumpiste cuando soñaba... con unas gemelas de Portland, las hermanas Ba-Bing.
You interrupted a dream I was having about twins from Portland, the Ba-bing sisters.
Me gustó cómo sonaba... Ganancia, pérdida, márgenes, adquisiciones, intereses, arriendo, subarriendo, subdivisión, trampa, estafa, fragmentación, huidas.
I quite enjoyed the sound of it. Profit, loss, margins, takeovers, lending, letting, sub-letting, sub-dividing... cheating, scamming, fragmenting, breaking away.
Esa voz me sonaba mucho...
El corazón... me sonaba...