Vertaling van "Mira... Que" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mira... Que recuperes tu puesto ahora no es tan sencillo.
Look getting your job back might not be as easy as you think.
Mira... que juegues o no, depende de ti.
Look, play, don't play, that's up to you.
Mira... Que tengas una buena vida.
Mira... que va mal con esos internos?
See, is wrong with these interns?
Creo, por cómo nos mira... que tendrás que dar una explicación a ese ser de ahí.
Lucrecia, mira... que yo siempre pensé que si hay una que tiene coraje, esa eres tú.
Lucrecia, listen. I always figured that if any of us had the guts, it'd be you.
Mira... que chica tan sensata.
Mira... que celulitis tengo.
Mira... que celulitis tengo.
Sweeney: Y... mira... que está ahí para defender la iglesia contra los polígamos?
Sweeney: And it...'s there to defend the church against polygamists?
Mira... que todos hemos tenido casos así, Alvin.