Mostly, they are harmless and can be treated with medicines.
En su mayoría, son inofensivas y se pueden tratar con medicamentos.
Mostly straight lines of the facade with a glossy effect.
En su mayoría líneas rectas de la fachada con un efecto brillante.
Mostly just listing as frames but the picture will come with it.
Listado sobre todo apenas como marcos pero la foto vendrá con él.
And there was blood on it. Mostly on the back.
Y estaba llena de sangre, sobre todo en la espalda.
Mostly about whether we heard any news or talked to anyone.
Sobre todo acerca de si oímos cualquier noticia o hablado con nadie.
Mostly exfoliated skin, and the parasites that feed on it.
Sobre todo piel exfoliada y los parásitos que se alimentan de ella.
Mostly, enjoy creating a memory that will last a lifetime.
Sobre todo, disfrute de crear un recuerdo que durará toda la vida.
Mostly, it's like a long weekend in the country.
Sobre todo, es como un largo fin de semana en el campo.
Mostly, what I found was other people asking the same questions.
Sobre todo, lo que encontré fue la gente haciendo las mismas preguntas.
Mostly on the weekends when people are hanging out and...
Sobre todo los fines de semana cuando la gente está saliendo y...
Mostly about what kind of wife and mother you were.
Sobre todo acerca del tipo de esposa y madre que has sido.
Mostly to scare my parents with all that devil stuff.
En su mayoría para asustar a mis padres con todo eso diablo.
Mostly about the mortuary he had in his living room.
Sobre todo de la morgue que tuvo en el salón de casa.