Examples with "O... Sabes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
O... Sabes, estoy más preocupada por...
Porque le respondió a la señora O... Sabes lo que pasa si nos mientes, ¿no?
She talked back to Mrs. O. You know what happens if you lie to us, right?
Tal vez usó una tarjeta de crédito, o... sabes, lo tomó alguna cámara.
Maybe he used a credit card or, you know, got themselves on camera.
O... sabes cómo nos llaman, ¿verdad?
Bueno, o bien no estás de acuerdo, lo que significa que eres muy insegura, o... sabes que es la verdad, pero crees que no es apto socialmente el admitirlo.
Well, either you disagree, which means you're very insecure, or... you know it's the truth, but you think it's socially unacceptable to admit it.
¿Piensas que no es buena idea o... sabes que no es buena idea?
You don't think that's a good idea or... you know it's not a good idea?
¿Tenemos alguna pista o... sabes que queremos hacer ésto legal? ...
Andere resultaten
No. No lo sé, quizás salga con amigos o... ya sabes.
Might hang out with some friends, or... you know.
No se sabe si están luchando o... bueno, ya sabes.
Si estabas enojado o... ya sabes, por el episodio... de la lucha bucólica.
You know, about the episode of our bucolic wrestle.
Si quieres hablar o... ya sabes.
O... ¿sabes qué otra cosa es un buen comienzo?
Or, you know what else is good foreplay?
Ha expresado... reservas sobre si... sabes o no qué diablos estás haciendo.
He's expressed... reservations about whether or not you know what you're doing.