El lema indiscutible del ecologismo es "PIENSA GLOBALMENTE, ACTÚA LOCALMENTE" y ahí reside el verdadero secreto de nuestra capacidad de acción.
The undisputed theme of environmentalism is "think globally, act locally" and therein lies the real secret of our capacity for action.
PERO PIENSA EN LA HISTORIA QUE TENDRÁS.
But think of the story that you'll have.
MI PAPÁ PIENSA QUE DEBERÍA SER INDEPENDIENTE.
My dad believes I should learn how to be my own man.
PIENSA está destinado a tratar de algunas semillas de plantas en este sentido.
BELIEVE is meant to try to plant some seeds in this regard.
Tómate tu tiempo y PIENSA sobre ello.
Take your time and THINK about it.
Toma un tiempo adicional y PIENSA sobre lo que tienes que hacer o hacer después.
Take extra time to THINK about what to say or do next.
PIENSA antes de que hagas algo en línea que tú no querrás que tus maestros o padres vean.
THINK - before you do anything online that you would not want your teachers or parents to see.
¿Si fueras a hablar sin pensar, cual parte del acrónimo PIENSA estarías evitando y por qué?
If you were to speak without thinking, which part of the THINK acronym are you most likely to skip, and why?
¡Sé que esto puede ser un calentamiento para ti, pero PIENSA!
I know this might be a stretch for you, but THINK!
No digo que sea fácil, pero sí es posible: PIENSA EN
I am not saying it is easy, but it is possible: THINK
¡Olvídate de la emoción y PIENSA,... razona, haz lo correcto!
Pull in the emotion and THINK... reason it out, do what is right!
PIENSA ¿Por qué no hay cámaras?
La tecnología de la malla de Bluetooth era uno de los temas más calientes en el foro con "PIENSA que" y "ACTÚE" como temas.
Bluetooth Mesh technology was one of the hottest topics at the forum with "THINK" and "ACT" as themes.