Ahora son otras las condicionalidades que se incluyen en el PRGF.
The conditionalities now being included in the PRGF are different.
No con microinyecciones de PRGF, aunque hay otros tratamientos.
Not with PRGF microinjections, but there are other treatments.
Y se sigue un planteamiento similar en relación con la ayuda comunitaria a los países de otras regiones donde el apoyo presupuestario para la reducción de la pobreza está vinculado al mismo tipo de PRGF.
A similar approach is followed in relation to Community assistance to countries in other regions where general budget support for poverty reduction is linked to the same type of PRGFs.
En su conjunto, la apropiación de los PRGF y PSI es muy escasa.
Overall, ownership of PRGFs and PSIs is narrow.
Influencia de la sociedad civil en el PRGF.
The influence of civil society on the PRGF.
Todos los estudios debían incluir un grupo PRGF y un grupo control.
All the studies had to include a PRGF group and a control group.
El PRGF, sin embargo, poduce resultados sorprendentes en el tratamiento de la piel.
However, PRGF produce amazing results in skin treatment.
La aplicación de PRGF favorece y acelera la cicatrización, la neurovascularización y la regeneración celular.
The application of PRGF enables and accelerates healing, neuro-vascularization and cell regeneration.
En el ámbito de la traumatología, el PRGF está especialmente indicado para
In the field of traumatology PRGF is particularly suitable for
Jornada sobre terapias regenerativas con PRGF en el tratamiento de lesiones en el deporte
Conference on regenerative therapies with PRGF on sports injuries treatment
El PRGF está pensado para contribuir a reducir la pobreza y crear crecimiento económico.
The PRGF is designed to contribute to the reduction of poverty and the creation of economic growth.
A pesar de alguna evidencia de desarrollo económico, el PRGF ha tenido efectos contradictorios sobre el suministro de servicios y el bienestar humano.
Despite some evidence of economic improvement, the PRGF had very mixed effects on service provision and human welfare.
Por otra parte, a fin de que el PRGF mantenga su debido curso es menester que la comunidad internacional aporte un apoyo presupuestario oportuno y suficiente.
However, adequate and timely budget support from the international community would be necessary to keep the PRGF on track.