La idea del festival Pause es forjar un tiempo y un lugar para hacer exactamente eso.
The idea of pause festival was to carve out a time and place for doing exactly that.
Este Modo Foto está activo en la pantalla de Pause.
Photo Mode is activated through the pause screen.
Pause hasta que el aire parece "querer" a entrar de nuevo.
Pause until the air seems to "want" to come in again.
Pause la cola saliente para permitir que se respondan las llamadas entrantes.
Pause the outgoing queue to enable incoming calls to be answered.
No dejaba de darle al Pause y hacer capturas de pantallas...
I couldn't stop hitting Pause and taking screen shots.
El comando Pause solo permite que la aplicación reaccione a un evento concreto.
The Pause command only allows your application to react to a specific event.
Pause por un momento y piense que tan frecuentemente ocurre esto.
Pause for a moment and think about how often this happens.
Pause un momento y luego vuelva a bajar la grapadora.
Pause momentarily and then lower the stapler back down.
Pause y vuelva a leer la última oración antes de continuar.
Pause and reread the last sentence before continuing.
Let's Pause apuesta por lo natural, lo artesano, la sostenibilidad.
Let's Pause commits to natural, artisan sustainability.
Pause y reanude el escáner de recuperación de datos según sea necesario.
Pause and resume data recovery scans as needed.
Pause para analizar la pregunta de su hijo.
Pause to consider your child's question.
Pause el ciclo y redistribuya la carga cuando la puerta se destrabe.
Pause the cycle and redistribute the load after the door unlocks.