Examples with "Pero... Tuve" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero... Tuve que pedir algunos días en el trabajo.
Pero... Tuve que decirle dónde estaban.
Pero... Tuve que trabajar duro para conseguirlos.
Pero... Tuve, tuve un aborto.
But... I had- I had an abortion.
Pero... Tuve problemas para convencer a otra gente de que se arriesgara por ti.
Pero... Tuve que sacar ese cráneo de su casa y de regreso a donde pertenece.
But... I had to get that skull out of his house and back where it belongs.
Comencé a exponerlas hoy... pero... tuve que preparar este día.
I started displaying them, but... I had to prepare for today.
Pero... tuve un verdadero mal sueño sobre ti anoche.
But... I had a really bad dream about you last night.
También me gustaría pensar eso, pero... tuve un poco de ayuda.
I'd like to think that too, but I had some help.
Yo sé, pero... tuve un problema con mi hija.
I had a problem with my daughter.
Es decir, no puedo estar segura, pero... tuve la peor...
I mean, I can't be sure, but...
Probé el ritual para quitármela una vez, pero... tuve mucho miedo de morir.
I attempted the removal ritual once but... I was too afraid to die.
Pero... tuve que rebajar el tono en los últimos años, ya sabes.
But... had to tone it down the last few years, you know.