Download for Windows Premium
Publiciteit
Pero... mientras

Vertaling van "Pero... mientras" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
but
Salió fuera y se enfrentó a Pedro, pero... mientras tanto, el Sol Inmortal fue robado por una bestia alada que llegó del cielo.
She ran outside to fight Pedron, but the Immortal Sun had been stolen from the fiend by a winged beast in the sky!
Pero... mientras tengamos a los de segundo y tercero todo irá bien.
But... As long as we have these second and third-years I think we'll be okay.
Pero... mientras piensas que es terrible, te alegras por la felicidad de tu hijo.
But... While you think it's terrible, you're still glad your son's happy.
Pero... mientras estés vivo, tal vez haya una esperanza.
But... but as long as you're alive, things will keep happening.
Pero... mientras estés vivo, tal vez haya una esperanza.
But as long as you're alive, things will keep changing in ways you can't predict.
Pero... mientras caminaba por la calle el otro día con mi nuevo y fabuloso abrigo, miré a mi alrededor y vi a unas seis chicas usando exactamente la misma prenda!
But as I was walking down the street the other day in my new, fabulous coat I looked around and saw about six girls wearing the exact same one!
Pero... mientras que la mayoría de los modelos actuales de Kia se ven deseables, la apariencia del Sportage no es armoniosa.
But... while most of the recent new Kia models look downright desirable, the design of the Sportage is less harmonious.
Sí. Pero... mientras investigaba él encontró algo más sobre el Presidente.
Yes. But, during investigating that incident, they found another incident of corruption by the President.
Pero... mientras investigaba él encontró algo más sobre el Presidente.
But... while investigating he found something else on the President.
Pero... mientras, espero que sea más educado con el Sr. Branson...
But... in the meantime, I hope you can be more polite to Mr Branson ~ while he's with us. ~ Certainly, m'Lady.
Pero... Mientras hablamos, el interés sigue acumulándose cada minuto.
But... As we speak, the interest keeps accruing every minute.
Pero... Mientras esté sano, no nos importa.
But... As long as it's healthy, we don't care.
Pero... Mientras sea saludable, no nos importa.
But... As long as it's healthy, we don't care.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Pero... mientras in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 126858. Exact: 38. Verstreken tijd: 852 ms.