Examples with "Pero... sobre todo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Así descubrir eso en parte de lo que sabemos, pero... sobre todo de lo que deducimos.
Well find that out partly from what we know, but... mostly from what deduce.
Fue todo lo que hemos oído, pero... sobre todo... fue un hombre que adoraba a su familia... a sus hijas y a su esposa... y creo que es... lo que le hubiera gustado que se dijera.
He was everything that we're hearing, but... mostly... mostly he was a man hugely devoted to his family... his daughters, his wife... and... I think in the end that's how he would have liked it to be said.
Sí, yo quiero dejar al descubierto a la CIA por en lo que se ha convertido, pero... sobre todo, quiero cogerlo.
Yes, I want to expose the CIA for what it's become, but... mainly, I want to catch him.
"La unión hace la fuerza", pero... sobre todo, lo que me interesa es la fuerza que yo pueda tener.
"Union is strength", but... above all, what interests me is the strength that I can have.
Y, pero... sobre todo, Impida que el Sr. Bennet peleé.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.