Download for Windows Premium
Publiciteit
Primer Protocolo
first protocol
first memorandum
Protocol I
Protocol No. 1
El Primer Protocolo codifica también otro principio fundamental, el de la prohibición de retener bienes culturales como reparación de guerra.
The first Protocol also codifies another fundamental principle, namely the prohibition of retaining cultural property as war reparations.
El mismo planteamiento se aplica al Primer Protocolo de 1954.
The same procedure should be followed to become party to the First Protocol.
El artículo 17 del Primer Protocolo establece que la población civil "estará autorizada, aún por su propia iniciativa, a recoger y atender a los heridos".
Article 17 of the First Protocol states that the civilian population "shall be permitted, even on their own initiative, to collect and care for the wounded."
El artículo 14 lo usan a menudo junto con el artículo 1 del Primer Protocolo personas discriminadas en el pago de las ayudas económicas del Estado.
Article 14 is often used with Article 1 of the First Protocol by people who are discriminated against in the payment of benefits.
El Primer Protocolo del Acuerdo amplió el margen de preferencia al 100 por ciento para los productos abarcados por el Protocolo, con la excepción de los productos de acero, a los que se otorgó un margen preferencial del 80 por ciento.
The First Protocol to the agreement, widened the margin of preference to 100% for goods covered by the Protocol, with the exception of steel products, which were granted a preferential margin of 80%.
Cabe recordar que el "Acuerdo de Recife" tiene como finalidad establecer medidas técnicas y operativas para regular los controles integrados en la frontera de los signatarios y el "Primer Protocolo" trata sobre los procedimientos operativos para regular los controles aduaneros.
The purpose of the Recife Agreement is to establish technical and operational measures in order to regulate integrated controls at signatories' borders. The First Protocol deals with the operational procedures for regulating customs controls.
En lo tocante a la definición de los crímenes de guerra, cabe hacer referencia a las graves infracciones tipificadas en los Convenios de Ginebra de 1949 y el Primer Protocolo de 1977.
As far as the definition of war crimes is concerned, reference may be made to the grave breaches enumerated in the Geneva Conventions of 1949 and the First Protocol of 1977.
Con arreglo a lo dispuesto en su Artículo 10 (b), el Primer Protocolo entrará en vigor para Botswana tres meses después del depósito del instrumento de adhesión, es decir, el 23 de noviembre de 2017.
In accordance with the terms of Article 10(b), the First Protocol will enter into force with respect to Botswana three months after the deposit of the instrument of accession, that is to say on 23 November 2017.
El artículo 85 del Primer Protocolo de la Convención de Ginebra explicita que los ataques a la población civil o a las personas constituyen una infracción grave.
Article 85 of the First Protocol to the Geneva Conventions describes making the civilian population or individual civilians the object of attack as a grave breach.
Aunque los autores no plantearon que se hubiera infringido el artículo 14 conjuntamente con el artículo 1 del Primer Protocolo, el Estado Parte afirma que el Tribunal toma en consideración otras disposiciones del Convenio de oficio.
Even though the authors did not raise the breach of article 14 in conjunction with article 1 of the First Protocol, the State party asserts that the Court considers other provisions of the Convention ex officio.
el Primer Protocolo entrará en vigor el 1 de agosto de 2004, con arreglo a su artículo 6, para los Estados miembros que ya lo hayan ratificado,
the First Protocol enters into force on 1 August 2004, in accordance with Article 6 thereof, for Member States having already ratified it
Mediante esta Ley el Primer Protocolo de la Convención también se incorporó plenamente en la legislación nacional de Malta.
Through the above Act, its First Protocol to the convention was also fully incorporated into Maltese domestic law.
Las delegaciones destacaron además en el Grupo de Trabajo que, en el caso de la lucha armada, se aplica el Primer Protocolo de los Convenios de Ginebra, cuyo artículo 51 establece que están prohibidos los ataques contra la población civil.
These delegations further stressed in the Working Group that in the case of armed struggle, the first Protocol to the Geneva Conventions applies, of which article 51 states that attacks on the civilian population are prohibited.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Primer Protocolo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 327. Exact: 327. Verstreken tijd: 72 ms.