Probemos este, me gusta la etiqueta.
Probemos de costado, sobre el codo.
Probemos este nuevo horario durante un mes y veamos cómo van las cosas.
Let's test this new schedule for a month and see how things go.
Probemos el terreno con un evento pequeño antes de organizar una gran conferencia.
Let's test the water with a small event before organizing a big conference.
Probemos que somos hombres y ganemos algunos puntos.
Probemos que éste es realmente un movimiento seguro.
Probemos este proveedor más barato a ver si funciona antes de firmar un contrato largo.
Let's try this cheaper supplier for size before signing a long-term contract.
Probemos a ver qué tal con unos cuantos clientes y recojamos sus opiniones.
Let's try this for size on a few customers and gather their feedback.
Probemos su propuesta a ver si funciona; si falla, ya la ajustaremos.
Let's try her proposal for size; if it fails, we'll adjust.
Probemos con un ejemplo del mundo real que es un poco más difícil.
Let's try real-world example that's a little more difficult.
Probemos una nueva marinada para la carne en el asador giratorio esta noche.
Let's try a new marinade for the meat on the rotisserie tonight.
Probemos con una vela, a ver si nos da algo de claridad.
Let's try a candle, see if it gives us any guidance.
Probemos un giro, Y sin zanja como en el anterior.
Let's try a turn, and no ditch like the last time.