We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program, except
Programme, except
Program except
Programme, other than
programme except
show, except
Buena aceptación en la familia para desarrollar el Programa, excepto algún caso en el que se han puesto obstáculos, sobre todo a las mujeres
Good acceptance in the family with respect to their attending the program, except for a few cases in which obstacles were raised, particularly in the case of women.
Las excursiones mencionadas en el programa, excepto la opción velero.
Usted se compromete y acepta reembolsar lo antes posible a Betway cualquier impuesto o tasa que se le solicite pagar a Betway, relacionada con su participación en este Programa, excepto las tasas a pagar por los ingresos netos de Betway.
You undertake and agree to promptly reimburse Betway for any and all taxes or duties that Betway may be required to pay in connection with your participation in the Programme, except for taxes payable on Betway's net income.
Los países adherentes, los países candidatos y los países candidatos potenciales que se acojan a una estrategia de preadhesión, así como los países acogidos al Instrumento Europeo de Vecindad, también pueden participar en el Programa, excepto en lo que respecta al Instrumento de Garantía.
Acceding countries, candidate countries and potential candidate countries benefiting from a pre-accession strategy as well as countries covered by the European Neighbourhood Policy should also be able to participate in the Programme, except as regards the Guarantee Facility.
Gire la perilla a cualquier programa, excepto "OFF" ("APAGADO") para encender la unidad.
Usted puede rentar sus semanas directamente por su propios medio o a través de alguna persona o programa, excepto a través de empleados o asociados de Vacation Club Services, S.A. de C.V. o cualquier vendedor asociado con la compra de su propiedad vacacional.
You may rent your weeks directly through you efforts or through any rental person or program except an employee associated with or employed by Vacation Club Services S.A. de C.V. or any salesperson associated with your vacation ownership purchase.
Queda prohibido desensamblar o decompilar el Programa, excepto como lo permite específicamente la ley, sin la posibilidad de infringir el acuerdo.
You may not reverse assemble or reverse compile the Program, except as specifically provided by law, without the possibility of a contractual waiver.
2.4.2 Los vuelos en asociación con LATAM operados en aeronaves de otras aerolíneas no serán válidos para obtener Puntaje del Programa, excepto en casos excepcionales que serán previamente divulgados por LATAM e informados al Socio en el acto de adquisición del pasaje.
2.4.2 The flights in partnership with LATAM operated in other companies' aircraft will not be valid for Points in the Program, except for exceptional cases that are previously disclosed by LATAM and reported to the Member at the time of purchasing the ticket.
La máquina está controlada por el programa, excepto la carga/ descarga, todo el proceso puede completarse automáticamente.
Machine is controlled by program, except loading/unloading, all the process can be completed automatically.
Es raro que ellos [los políticos] vengan al programa, excepto en tiempo de elecciones.
Rarely do they [politicians] come to the program, except when they're running for office.
Una vez formalizada la reserva no se podrán realizar cambios en el programa, excepto la posibilidad de añadir -no cambiar- noches de alojamiento o servicios extras (sujetos a disponibilidad).
Once the reservation is formalized, no changes can be made to the program, except the possibility of adding -not changing- accommodation nights or extra services (subject to availability).
A cada programa, excepto en 2 tipos, se le pueden también prefijar unos valores de alarma máxima y mínima que sirven para detectar averías u otros problemas en los recintos y elementos auxiliares que controlan.
Each program, except for 2 types, can also be preset with maximum and minimum alarm values that are used to detect faults or other problems in the facilities and auxiliary elements they control.
Se identificarán todos los animales destinatarios del programa, excepto las aves de corral, los animales acuáticos, los lagomorfos y la fauna silvestre, y se registrarán todas las unidades epidemiológicas (por ejemplo, rebaños, manadas o explotaciones).
All target animals of the programme, except poultry, aquatic animals, lagomorphs and wildlife, shall be identified and all epidemiological units (for instance, flocks, herds, holdings), shall be registered.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.