We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programa, excepto
programa, salvo
programas, excepto
You undertake and agree to promptly reimburse Betway for any and all taxes or duties that Betway may be required to pay in connection with your participation in the Programme, except for taxes payable on Betway's net income.
Usted se compromete y acepta reembolsar lo antes posible a Betway cualquier impuesto o tasa que se le solicite pagar a Betway, relacionada con su participación en este Programa, excepto las tasas a pagar por los ingresos netos de Betway.
Acceding countries, candidate countries and potential candidate countries benefiting from a pre-accession strategy as well as countries covered by the European Neighbourhood Policy should also be able to participate in the Programme, except as regards the Guarantee Facility.
Los países adherentes, los países candidatos y los países candidatos potenciales que se acojan a una estrategia de preadhesión, así como los países acogidos al Instrumento Europeo de Vecindad, también pueden participar en el Programa, excepto en lo que respecta al Instrumento de Garantía.
Where an action involves the territory of a third country, costs arising in the territory of that country shall not be covered by the Programme, except in the circumstances set out in paragraphs 3 and 4.
Si una acción tiene lugar en el territorio de un tercer país, los costes ocasionados en el territorio de dicho país no serán sufragados por el programa, salvo en las circunstancias contempladas en los apartados 3 y 4.
Grants shall be awarded to projects selected through calls for proposals in conformity with the rules set out in the programme, except in the duly substantiated exceptional cases of Article 41.
Las subvenciones se concederán a proyectos seleccionados a través de convocatorias de propuestas, de conformidad con las normas establecidas en el programa, salvo en los casos excepcionales debidamente justificados previstos en el artículo 41.
Each programme, except those which cover exclusively technical assistance, shall include a description of the actions to take into account the principles set out in Articles 7 and 8.
Todos los programas, excepto aquellos que abarquen exclusivamente asistencia financiera, deberán incluir una descripción de las medidas previstas para tener en cuenta los principios expuestos en los artículos 7 y 8.
All target animals of the programme, except poultry, aquatic animals, lagomorphs and wildlife, shall be identified and all epidemiological units (for instance, flocks, herds, holdings), shall be registered.
Se identificarán todos los animales destinatarios del programa, excepto las aves de corral, los animales acuáticos, los lagomorfos y la fauna silvestre, y se registrarán todas las unidades epidemiológicas (por ejemplo, rebaños, manadas o explotaciones).
As noted in section (4)(ii), tariff revenues have increased under the programme, except in 1992.
Como se indica en el apartado 4) ii) de este capítulo, los ingresos arancelarios han aumentado desde la aplicación del programa, excepto en 1992.
Member States shall provide for degressivity of payments above a threshold level of area per holding, to be defined in the programme, except if the grant covers only the minimum payment per hectare per year as laid down in Annex II.
Los Estados miembros dispondrán que los pagos sean decrecientes por encima de un determinado umbral de superficie por explotación, que deberá fijarse en el programa, salvo si la subvención cubre únicamente el pago mínimo anual por hectárea establecido en el anexo II.
Generally speaking, the incidence of preventable diseases remains stable thanks to the Immunization Programme, except for tuberculosis, which is increasing.
Permanecen estables en general las enfermedades prevenibles por el Programa de inmunizaciones, salvo la tuberculosis que va en aumento.
There are no restrictions to foreign participation in the Privatization Programme, except for companies in which a foreign State holds a share of 10 per cent or more, which are excluded.
No hay restricciones a la participación extranjera en el Programa de Privatización, salvo para las compañías en las que un Estado extranjero posea el 10 por ciento o más de las acciones, las cuales quedan excluidas.
The elements of the work programme, except perhaps for the extension of the guidelines for consumer protection, need further work, with some refocusing and incorporation of new priorities.
Los componentes del programa de trabajo, salvo quizás la ampliación de las directrices de protección del consumidor, deben estudiarse más a fondo a fin de reorientarlos y ajustarlos a las nuevas prioridades.
Where, in the context of centralised management, an action provides for financing in the form of grants, the operational plan for that action shall contain a programme, except in the case of crisis management aid or humanitarian aid operations.
Cuando una acción, en el marco de la gestión centralizada, prevea una financiación en forma de subvenciones, la planificación operativa de la acción contendrá una programación, con la excepción de las ayudas destinadas a situaciones de crisis y operaciones de ayuda humanitaria.
Systematic and other preventive examinations of children, school students, full-time university students, women in connection with pregnancy and other adults in line with the programme, except for examinations provided by employers on the basis of the law
Exámenes médicos sistemáticos y de otra índole de carácter preventivo a los niños, escolares, estudiantes universitarios a tiempo completo, mujeres embarazadas y otros adultos cubiertos por el programa, exceptuados los exámenes proporcionados por los empleadores con arreglo a la ley
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.