El Programa Erasmus podrá conceder apoyo a las siguientes acciones
Las presentaciones y el debate se centraron en la necesidad de ampliar la dimensión social del Programa Erasmus.
The presentations and debate focused on the need to broaden the social dimension of Erasmus programme.
Garantizar movilidades de calidad que cumplan con los principios del Programa Erasmus, garantizando
To guarantee quality motilities that fulfill Erasmus program, acting as guarantors for other
Los alumnos seleccionados solo podrán renunciar en casos de fuerza mayor contemplados en el reglamento del Programa Erasmus.
Selected students may only turn down the transfer in cases of force majeure, as set out in the Erasmus program regulations.
Los estudiantes cualificados pueden solicitar apoyo financiero del Programa Erasmus.
Qualified students could apply for financial support by the Erasmus Program
Una especie de vacaciones prolongadas llamadas Programa Erasmus;).
It was like a long holiday called the Erasmus Programme;).
Su experiencia y el conjunto de información con que cuentan podrán aportarle una valiosa ayuda cuando prepare un Programa Erasmus.
Their experience and the wealth of information they have at their disposal can be of valuable help to you when preparing an Erasmus programme.
Además de las acciones de movilidad, el Programa Erasmus permitió el trabajo cooperativo entre las instituciones de enseñanza superior a través de programas intensivos, networks y proyectos multilaterales.
In addition to mobility actions, the Erasmus program supports collaborative work between higher education institutions through intensive programs, networks and multilateral projects.
Por el momento, los acuerdos de colaboración con estos organismos no se corresponden con proyectos formales de cooperación implementados en el marco del Programa Erasmus.
For the present, the partnership agreements with these agencies do not correspond to formal cooperation projects implemented in the framework of the Erasmus program.
Croacia ha participado en el Programa Erasmus desde 2011.
Croatia has participated in the Erasmus Programme since 2011.
Con respecto a la difusión del Programa Erasmus desde el centro se realizarán las siguientes acciones
With regard to the visibility of the Erasmus program, the centre will undertake the following actions
Examinará posibles medidas para mejorar la posición de los estudiantes de la UE, tratando asimismo de garantizar la complementariedad con el Programa Erasmus.
It will examine possible measures to improve the position of EU students, while also striving to ensure complementarity with the Erasmus programme.
¿Qué pasaría si se recortara el Programa Erasmus o, incluso, se cancelara por completo?
What if the Erasmus program were cut short or completely discontinued?