Para comenzar con el programa de mercado escolar, proponemos destinar 10,3 millones adicionales para el mismo.
To begin with the school market programme; we propose earmarking an additional 10.3 million for this.
Hemos tomado como modelo el programa de mercado único de finales de los ochenta y principios de los noventa.
We have taken the single market programme, from the late 1980s and early 1990s, as a model.
El banco central tiene ahora un total de 143.000 millones de euros en bonos italianos, españoles, griegos, portugueses e irlandeses en su programa de mercado de valores, que llevó a Stark - un halcón del banco central alemán - a dimitir.
The central bank holds a total of 143 billion euros in Italian, Spanish, Greek, Portuguese and Irish bonds under its securities market program, which drove Stark - a traditional German central banking hawk - to resign.
La póliza está disponible a través del programa de mercado de expansión de Markel, una compañía no afiliada con Allstate. Arriba Editar
The policy is offered under the expanded market program and is provided by Markel, a third-party company not affiliated with Allstate.
Por lo tanto la propuesta también dispone de un auditorio en planta sótano, de unos viveros de empresas en dúplex en planta primera, así como unas dinámicas zonas de restauración en planta primera que sirven de soporte al programa de mercado.
Therefore, the proposal also has an auditorium in the basement, some enterprise incubators on the first floor and dynamic restoration areas on the first floor that support the marketing program.
La Iniciativa de la Fuente Abierta es un programa de mercado para el software libre.
Este proceso recibió un considerable impulso con la entrada en funcionamiento del Programa de Mercado Único en la primera mitad de la década de los noventa y continuó con la introducción de la moneda única.
This process was given significant impetus by the implementation of the Single Market Programme in the first half of the 1990s and continued with the introduction of the single currency.
No es sino hasta 1985, sin embargo, cuando se adopta el Programa de Mercado Único, que introdujo una estrategia general basada en unos principios de armonización mínima, licencia única y reconocimiento mutuo.
In 1985, the Single Market Programme provided a general strategy based on minimum harmonisation, a «single passport» as well as mutual recognition.
No es sino hasta 1985, sin embargo, cuando se adopta el Programa de Mercado Único, que introdujo una estrategia general basada en unos principios de armonización mínima, licencia única y reconocimiento mutuo.
In 1985, the Single Market Programme provided a general strategy based on minimum harmonisation, a "single passport" as well as mutual recognition.
El Programa de Mercado Móvil City Harvest está buscando personas que ayuden a entregar alimentos gratuitos para residentes de NYCHA del Bronx el miércoles 27 de julio, comenzando a las 8:45 a.m.
The City Harvest Mobile Market Program is looking for people to help deliver free food to Bronx NYCHA residents on Wed., Jul., 27th, starting at 8:45 a.m.
El Programa de Mercado Ampliado provee acceso a productos suscritos por compañías que no son de Allstate.
The Expanded Market Program provides access to products underwritten by non-Allstate companies.
Las pólizas de seguro para mascotas están garantizadas por American Modern y se ofrecen bajo un Programa de Mercado Ampliado.
Pet insurance policies are underwritten by American Modern and offered under an Expanded Market Program.
Para realizar un auténtico programa de mercado único y un verdadero programa de reforma, es necesario tener en cuenta que
In attempting to achieve a genuine single market programme and a genuine reform programme, we must consider that