Examples with "Programa recalcaba" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ante todo, el Programa recalcaba la necesidad de proporcionar los recursos requeridos para cumplir esas metas.
Above all, the Programme emphasized the need to provide the resources required to meet those goals.
Andere resultaten
Su capacidad de contribuir a la aplicación de los acuerdos ambientales multilaterales relacionados con los productos químicos por conducto del Programa de inicio rápido recalcaba aún más esos excelentes resultados.
Its ability to support the implementation of the chemicals-related multilateral environmental agreements through the Quick Start Programme further underscored that success.
Este camino nos llevó a Copenhague en 1980, donde adoptamos un Programa de Acción que recalcaba la educación, el empleo y la salud.
The road led us to Copenhagen in 1980, where we adopted a Programme of Action that emphasized education, employment and health.
El Sexto Programa de Acción Comunitario en materia de medio ambiente recalcaba la necesidad de reducir la contaminación atmosférica.
The Sixth Community Environment Action Programme highlights the need to reduce air pollution.
En la monografía, que se distribuyó en cuatro idiomas, se recalcaba la necesidad de velar por que el contenido de los cursos fuera claro y apropiado a la edad de los alumnos y contribuyera directamente a los objetivos de los programas de enseñanza sobre población nacionales.
The paper, which was distributed in four languages, stressed the need to ensure that course content is clear and appropriate to the age level of the students and that it contributes directly to the objectives of national population education programmes.
El documento relativo a la misión JNNSM reconocía este aspecto y recalcaba la necesidad de intervención gubernamental y de programas adecuados para reducir los costos de la energía solar.
The JNNSM Mission Document recognized this and emphasized the need for government intervention and suitable schemes to bring down the costs of solar power.
En 2007 se reformó la ley, con arreglo a lo previsto en el Programa de Gobierno 2005-2010, donde se recalcaba la necesidad de fortalecer el mecanismo de aplicación de la ley.
Amendments were brought to the PDVA in 2007, in line with the Government Programme 2005-2010 which highlighted the need to strengthen the enforcement mechanism of the Act.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.