Toda obra seleccionada será programada y exhibida durante los días del festival.
All selected works will be programmed and exhibited during festival days.
Hecho explicable solo por tener una educación programada y centrada en el hombre.
Accountable fact due to a programmed and centered education in the human being.
Nuestra tarea ha sido programada y se muestra en la lista.
La transmisión está programada y supervisada en nuestros software especialmente concebidos.
The transmission is scheduled and monitored in our specially developed software.
Programada y coordinada por el Cuerpo de Paz de los Estados Unidos en alianza con UNICEF y otros 18 organismos, la caminata atrajo gente de todas las edades, profesiones y condiciones.
Planned and coordinated by the US Peace Corps in partnership with UNICEF and 18 other organizations, the walk attracted people of all ages and from all segments of society.
Programada y adaptada en 9 idiomas, con las diferentes especificaciones para cada país a nivel de SEO.
Programmed and adapted in 9 languages, with the different specifications for each country in terms of SEO.
Diseño página web Bufete de abogados especializados en derecho matrimonial: Separación, divorcio, nulidad de matrimonio, procesos judiciales, cargas matrimoniales... Programada y diseñada con HTML y PHP.
Website Design Law Firm specializing in matrimonial law: separation, divorce, annulment of marriage, litigation, matrimonial loads... Programmed and designed with HTML5 and PHP.
Programada y diseñada con HTML y PHP.
Programmed and designed with HTML5 and PHP.
Solo se puede indicar si la pauta está en estado Programada o Programada y Aprobada.
It can only be specified if the campaign is in Programmed or Programmed and Approved status.
Programada y presentada por el Sr. Thierry Fremaux, Director General del Festival de Cannes, la semana de cine cuenta habitualmente con la presencia de directores y actores que acompañan sus películas y ofrecen una Clase Magistral.
Programmed and presented by the General Delegate Director of the Cannes Film Festival, Mr. Thierry Fremaux, the Film Week is usually attended by directors and actors presenting their films and offering a master class.
Las acciones de activación y exportación están programada y se ejecutarán diariamente.
Activate and the export is scheduled and will run daily.
Los pacientes son vistos de forma programada y walk-in.
Patients are seen on both a scheduled and walk-in basis.
La célula muerta está programada y así es como se llama...
Cell death is programmed and so it's called...