Examples with "Programas de CPD" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programas de CPD acreditados que les brinden a tus profesores un desarrollo profesional auto dirigido en línea
accredited CPD programmes that provide your teachers with online self-directed professional development
Andere resultaten
Más de 2,500 de los visitantes del programa asistieron al programa de seminarios de CPD de 90 en cuatro teatros y 2019 verá la misma gama de seminarios, demostraciones y oportunidades clave de aprendizaje.
Over 2,500 of the show's visitors attended the programme of 90 CPD seminars running in four theatres and 2019 will see the same range of seminars, demonstrations and key learning opportunities.
Se les guió por los nueve módulos de desarrollo del programa de formación CPD.
They were guided through the nine developed modules of the CPD training programme.
Durante la formación, los educadores recibieron información sobre el contenido actual del programa de formación CPD.
During this training the trainers were presented with the current content of the CPD training programme.
Por ejemplo, con base en discusiones con líderes juveniles, Eli está buscando iniciativas tales como la forma de integrar juegos virtuales y aumentados para programas juveniles de CPD.
For example, based on discussions with youth leaders, Eli is exploring initiatives such as how to integrate virtual and augmented gaming for CPD youth programs.
Por lo que respecta al programa de trabajo CPD, varios Estados miembros consideran que el proceso de identificación es laborioso y que el estatuto de este mecanismo sigue presentando escaso valor político.
As regards the PCD work programme, several Member States consider that the process for identifying it is unwieldy and that the status of this mechanism gives it only a low political value.
Sobre todo, estamos encantados con la marcha de la formación y también nos alegramos de dar la bienvenida a los formadores de nuestros países socios a Paderborn, e integraremos gustosamente sus sugerencias al programa de formación CPD.
Overall, we are pleased with the course of the training and were happy to welcome the trainers of our partner countries to Paderborn and will happily integrate their suggestions in to the CPD training programme.
Un enfoque en la línea del progreso sería utilizar el Programa de Trabajo del CPD de manera más proactiva y en una fase anterior de preparación de nuevas iniciativas.
To make further progress, one approach may be to use the PCD Work Programme more proactively and at an earlier stage in the preparation of new initiatives.
Sobre el mes pasado, hemos desarrollado, creado y ajustado un Curriculim de Emprendimiento Verde hecho a medida además del programa de formación CPD asignado del proyecto GET-UP.
Over the last month we developed, created and adjusted our tailor-made Green Entrepreneurship Curriculum as well as the assigned CPD training programme of the GET-UP project.
El socio que hará de anfitrión, la Universidad de Paderborn, en Alemania, ha invitado a formadores de todos los países asociados que están de alguna forma asignados a las organizaciones socias para hacer una prueba inicial del programa de formación CPD.
The hosting partner, University of Paderborn in Germany, invited trainers of all partner countries who are in some way assigned to the partner organisations to pre-test the CPD training programme.
El Colegio de Programas Doctorales (CPD) ha dispuesto un espacio donde estudiantes y personas interesadas pueden consultar sobre la oferta académica e inquietudes generales sobre los programas de doctorados UC lo que incluye, financiamiento, cotutelas y servicios generales a alumnos.
The Doctoral College (CPD) has provided a place for students and other interested persons to ask about academic programs and general concerns about UC doctoral programs including financing, cotutelage and general services for students.
El Colegio de Programas Doctorales (CPD) ha dispuesto un espacio donde estudiantes y personas interesadas pueden consultar sobre la oferta académica e inquietudes generales sobre los programas de doctorados UC lo que incluye, financiamiento, cotutelas y servicios generales a alumnos.
The Doctoral College(CPD) has created a space for students and other interested people to ask about academic programs and inquire about their general concerns on UC doctoral programs. This includes financing, tutelage and general services available to students.
Y para asegurar que el contenido del programa de formación CPD se ajusta a los profesores, formadores y/o mentores hemos planeado un evento Transnacional de Formación de 5 días de duración donde se llevará a cabo una primera iteración del programa de formación CPD.
And to ensure that the content of the CPD training programme is appropriate for teachers, trainers and/or tutors we planned a five-day Transnational Training Event where a first iteration of the CPD training programme could take place.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.